close

八方雲集推出了新餐點:小籠湯包,心裏正疑惑,再一看宣傳廣告,哦,原來只是小籠包。

小籠包與小籠湯包,一字之差,吃到嘴裏的東西卻應該大不相同。我們常吃的小籠包,往往以蒸籠上菜,一籠四到六個小包子,皮簿餡多,要小心拈著夾起來,輕輕咬一口,裏面的肉湯一湧而出,喝盡精華,再蘸點醋把小小的包子吃掉。做得好的小籠包,皮一定要簿,能簿如蟬翼又歷盡清蒸、筷子夾而不裂開乃最高境界;肉餡一定要鮮,太瘦了口感乾柴,太肥了又油膩;湯汁不多不少,喝完剛剛夠覺得美味就好,太少了叫人掃興,太多了會覺得膩味,都不好。

那小籠湯包呢?名為湯包,一定湯汁豐富吧?錯了錯了!就好像古時候父母給子女取名字,總愛叫甚麼富貴、發財,以寄託對子女的期望一樣,小籠湯包之所以叫小籠湯包,就是因為小籠湯包的包子沒有湯汁,湯是另外上的。小籠湯包正確來說是小籠包加湯,先上一籠貌似小籠包的小包子,再上一碗湯,吃的時候把包子泡在湯裏,連包子帶湯一起吃,是謂小籠湯包。小籠湯包的包子並沒有湯汁,樣子甚至有點乾扁,單獨吃會覺得遠遠比不上小籠包,但把包子泡在湯裏吸收湯汁,吃起來大概又有一番風味。

這一字之差的分別,是在今年去台中旅行,查找中菜館的資料時才發現。本想帶著老馬哥哥去鼎饌豐各點一籠小籠包和小籠湯包,試試兩者的分別,誰知臨行前發現餐廳早已搬遷裝修,新店也不知裝修到哪裏去了。雖然在網路上看到人們說小籠湯包比不上小籠包,可沒吃過總沒法安心,說不定小籠湯包的味道也不錯呢?

八方雲集店外「小籠湯包」四字本讓我精神一振,發現只是小籠包後著實難掩失望。在這個人人都吃小籠包的年代,我真的很想試試小籠湯包有著怎樣的滋味呀!

arrow
arrow

    小老虎 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()